Traddu

JOB-1812-04_ZH_ Chinese native translator for wine & spirits projects. EN,ES>ZH

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1812-04 CHINESE WINE TRANSLATOR

 

TRADDU seeks for a CHINESE native translator for a wine & spirits project. Languages combination EN>ZH or ES>ZH.

 

English B1 or Spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1812-03_JA_ Japanese native translator for wine & spirits projects. EN,ES>JA

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1812-03 JAPANESE WINE TRANSLATOR

 

TRADDU seeks for a JAPANESE native translator for a wine & spirits project. Languages combination EN>JA or ES>JA.

 

English B1 or Spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1812-02_CZ_ Czech native technical translator for automotive & industrial projects. EN,ES>CZ

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1812-02 CZECH TECHNICAL TRANSLATOR

 

TRADDU seeks for a CZECH native technical translator for an industrial & automotive project. Languages combination EN>CZ or ES>CZ.

 

English B1 or Spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1812-01_PL_ Polish native technical translator for automotive & industrial projects. EN,ES>PL

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1812-01 POLISH TECHNICAL TRANSLATOR

 

TRADDU seeks for a POLISH native technical translator for an industrial & automotive project. Languages combination EN>PL or ES>PL.

 

English B1 or Spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1808-02_TR_ Turkish native technical translator for architectural & industrial projects. EN>TR or ES>TR

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1808-02 TURKISH TECHNICAL TRANSLATOR

 

TRADDU seeks for a TURKISH native technical translator for an industrial & architectural project. Languages combination EN>TK or ES>TK.

 

English B1 or Spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1808-01_EN_us_ US english native reviewer for industrial machinery texts project.

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1808-01 REVIEWER FOR INDUSTRIAL MACHINERY TEXTS PROJECT

 

TRADDU seeks for an US-english native reviewer for an industrial machinery texts project.

 

English B1 or spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1807-04_it_ Revisore italiano per testi dentistici

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1807-05 REVISORE ITALIANO PER TESTI DENTISTICI

 

TRADDU. Stiamo cercando un revisore nativo italiano per un progetto di testi dentistici.

 

L’inglese B1 o spagnolo B1 è obbligatorio per le comunicazioni interne con il resto del team di progetto.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1807-03_fr_ Réviseur natif français FR pour textes dentaires

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1807-03_fr_ RÉVISEUR FRANCAIS POUR TEXTES DENTAIRES 

 

TRADDU cherche un réviseur natif français (France) pour un projet de textes dentaires.

 

Anglais B1 ou B1 espagnol est une condition obligatoire pour les communications internes avec le reste de l’équipe du projet.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1807-02_en_ Reviewer for dental texts project, native UK english

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1807-02 REVIEWER FOR DENTAL TEXTS PROJECT

 

TRADDU seeks for an UK-english native reviewer for a dental texts project.

 

English B1 or spanish B1 is a must, for inner communications with the rest of the project team.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

JOB-1807-01_pt_ Revisor texto dentário nativo em português PT

Ficha de Búsqueda de Colaboradores

JOB-1807-01_pt_ REVISOR TEXTO DENTÁRIO NATIVO EM PORTUGUÊS PT

 

TRADDU procura um revisor nativo em português (Portugal) para um projeto de textos odontológicos.

Inglês B1 ou espanhol B1 são necessários para comunicação interna com o resto da equipa que constitui o projeto.

Relacionado con Colaboradores

Otros servicios

Gestión de Proyectos
Definición de Proyectos
Categorías
Métodos
Tareas
Idiomas
Formatos Simples y Avanzados
Sistemas Cloud y Telefonía voIP
Áreas de Conocimiento
Red de Colaboradores
Preguntas Frecuentes
La Tienda del Traductor

Centro de preferencias de privacidad

CONTACT
close slider

 

CONTACT US

TRADDU traducción & internacionalización

Dirección: Calle Hermanos Moroy, 1, 26001 Logroño, La Rioja – SPAIN

 

Teléfono: 941 89 97 45